Le musée archéologique de Fréjus présente au public les pièces majeures découvertes lors de fouilles archéologiques conduites dans la ville depuis le XIXe siècle. Statuaire, décor de monuments, mosaïque, les collections reflètent la diversité des techniques artistiques mises en œuvre par les Romains. Elles permettent en outre des éclairages ciblés sur des sites fouillés à la fin du XXe siècle, dont l’étude a nourri la connaissance de l’histoire de la ville.

The archaeological Museum of Fréjus presents to the public the most important pieces discovered during archaeological excavations led in the city since the nineteenth century. The Statuary, the decoration of monuments, the mosaics and the various collections reflect the diversity of artistic techniques implemented by the Romans. These provide specific insight on the sites which were excavated in the late XXth century and the study of which contributed to a better knowledge of Fréjus history.

Horaires / Opening hours

Du 1er octobre au 31 mars / October 1st – March 31st
Du mardi au samedi / From Tuesday to Saturday
09h30-12h00 / 14h00-16h30
9:30 am – 12:00 pm / 2:00 pm – 4:30 pm
Fermé dimanche, lundi et jours fériés / Closed on Sundays, Mondays and bank holidays

Du 1er avril au 30 septembre / April 1st – September 30th
Du mardi au dimanche / From Tuesday to Sunday
09H30-12h30 / 14h00-18h00
9:30 am – 12:30 pm / 2:00 pm – 6:00 pm
Fermé lundi et jours fériés / Closed on Mondays and bank holidays

Dernière entrée 15 minutes avant l’horaire de fermeture
Last admission 15 minutes before closing time

Tarifs / Rates

  • Tarif unité / Single tickets : 2€
  • Fréjus PASS* : 4,60€
  • PASS réduit* / Reduced pass* : 3,10€
  • PASS scolaire* / Schoolpass* : 2€
  • PASS intégral* / Full pass* : 6,60€
  • Gratuité pour les moins de 12 ans accompagnés d’un adulte / Free for children under 12 accompanied by an adult

* Le Fréjus Pass est un billet forfaitaire qui vous donne l’accès aux musées et monuments gérés par la ville de Fréjus (amphithéâtre, théâtre romain, musée archéologique, musée d’histoire locale, chapelle Notre-Dame-de-Jérusalem). Le Fréjus Pass Intégral inclut en plus l’entrée au Cloître.
*The “Fréjus Pass” is a package deal that gives you access to museums and monuments run by the town of Fréjus (amphitheatre, roman theatre, archaeological museum, local history museum, Notre-Dame-of-Jerusalem chapel). Fréjus Pass Integral further includes admission to the cloister.

Moyens de paiement acceptés : Espèces, chèques et chèques vacances.
Payment by : cash, cheque and holiday voucher

Un espace boutique est disponible sur le site.
Gift shop on site

Le site n’est pas accessible pour les personnes en situation de handicap.
The site is not accessible to persons with disabilities


Ville de Fréjus – Service Archéologie et Patrimoine / City of Fréjus, Heritage Service : 04 94 53 82 47

Office de Tourisme de Fréjus / The Fréjus tourist office : 04 94 51 83 83

Musée archéologique / Archaeological Museum : 04 94 52 15 78