Théâtre romain Philippe Léotard

Dans la ville romaine, le théâtre Philippe-Léotard reçoit des spectacles populaires mêlant la musique, le chant et la danse. Héritage de la culture grecque, le plan épouse la forme d’un hémicycle où les gradins s’ouvrent en éventail face à la scène. Un mur ferme la perspective dans le dos des acteurs et accueille un décor sculpté.

Le théâtre de Forum Iulii, édifié au Ier siècle de notre ère, s’insère dans le quartier nord-est de la ville à proximité de la Porte de Rome. Les vestiges encore en élévation rendent lisible la structure globale du bâtiment et laissent imaginer les dimensions et le décor d’apparat de cet édifice monumental.

In the Roman city, the theatre hosts popular shows mixing music, song and dance. A heritage of Greek Culture, the semicircular-shaped Roman theatre has stands fanned out in front of the stage . A wall closes the perspective at the back of the actors and houses a carved decoration. The theatre of Forum Iulii, built in the first century AD, is part of the northeast district of the city near the Door of Rome. The remains still standing make the overall structure of the building legible and suggest the size and splendor of this monumental structure.

Télécharger la notice d’informations
Download the information sheet (English)
Merkblatt herunterladen (Deutsch)

Théâtre romain Philippe Léotard

Horaires / Opening hours
Du 1er octobre au 31 mars / October 1st – March 31st
Du mardi au samedi / From Tuesday to Saturday
09h30-12h00 / 14h00-16h30
9:30 am – 12:00 pm / 2:00 pm – 4:30 pm
Fermé dimanche, lundi et jours fériés / Closed on Sundays, Mondays and bank holidays

Du 1er avril au 30 septembre / April 1st – September 30th
Du mardi au dimanche / From Tuesday to Sunday
09H30-12h30 / 14h00-18h00
9:30 am – 12:30 pm / 2:00 pm – 6:00 pm
Fermé lundi et jours fériés / Closed on Mondays and bank holidays

Dernière entrée 15 minutes avant l’horaire de fermeture
Last admission 15 minutes before closing time

Tarifs / Rates
Le Théâtre romain est en entrée libre.

Pour la visite des autres monuments, la tarification est la suivante :

  • Fréjus PASS* : 6 €
  • PASS réduit* / Reduced pass* : 4 €
  • Gratuité : enfant de moins de 12 ans accompagnés d’adultes (hors cadre scolaire). Etablissement scolaire de Fréjus et Saint-Raphaël et leurs accompagnateurs. Conservateur, journaliste, guides conférencier, personne handicapée (sur présentation d’un justificatif).
  • Réduction : enfant de 12 à 17 ans, étudiant de – de 25 ans (sur présentation de la carte étudiante), famille nombreuse (sur présentation d’un justificatif), demandeur d’emploi (sur présentation d’un justificatif), groupe de plus de 10 personnes, classe hors Fréjus et Saint-Raphaël.

* Le Fréjus Pass est un billet forfaitaire qui vous donne l’accès aux musées et monuments gérés par la ville de Fréjus (amphithéâtre, théâtre romain, musée archéologique, musée d’histoire locale, chapelle Notre-Dame-de-Jérusalem).

*The “Fréjus Pass” is a package deal that gives you access to museums and monuments run by the town of Fréjus (amphitheatre, roman theatre, archaeological museum, local history museum, Notre-Dame-of-Jerusalem chapel).

Le site est accessible pour les personnes en situation de handicap.
The site is accessible to persons with disabilities

Informations

Direction de l’Archéologie et du Patrimoine / Heritage Service
04 94 53 82 47

Office de Tourisme de Fréjus / The Fréjus tourist office
04 94 51 83 83